コピー
3/5 の活動報告 出席者 10人 新規参加1人 速習1課の復習 まいにちスペイン語 応用編20課 (1) No me imaginaba que hubiera ban~os termales dentro de un edificio tan solemne. こんな風格のある建物の中に温泉があるとは思わなかったよ。 hubiera(haber の接続法過去3人称)が出てくる理由を探るには,この文の現在形を考えるのが分かりやすい。つまり,話者が温泉を見る前だったら,何と言っただろうかを考えてみる。 (2) No me imagino que haja ban~os termales dentro de un edificio tan solemne. こんな風格のある建物の中に温泉があるとは思わないよ。 que 以下に相当する日本語訳の部分を取り出して見ると, 「こんな風格のある建物の中に温泉がある」 これは,客観的には真実かもしれないが,話者にとっては真実ではない。 だから,接続法を使う。直接法は使えない。 × No me imagino que _hay_ ban~os termales ・・・ (2)を過去形に換えれば,時制の一致で, imagino → imaginaba haja → hubiera と置き換え,(1)を得る。 「ナニナニがある。」というとき,主語の単複によらず,"Hay ナニナニ."と言えば良い。 だから,hay は活用しないと思っている人がいますが,現在形ではそうだけど,過去形もあれば接続法もあります。 だから活用表には, haber ----- he has ha, hay ← hemos habe'is han となっています。矢印のところがこうなっていない辞書があったら要注意!
TOPに戻る
-
iboard BASIC
-